所屬地區(qū) | 上海 | 投標(biāo)截止時(shí)間 | *** 登錄后查看 | 資質(zhì)要求 | 注冊(cè) 或者 登錄 后查看 |
開(kāi)標(biāo)時(shí)間 | ![]() |
項(xiàng)目進(jìn)展 | 購(gòu)買(mǎi)會(huì)員服務(wù) 標(biāo)書(shū)服務(wù) 中標(biāo)監(jiān)測(cè) 潛在投標(biāo)人預(yù)測(cè) |
招標(biāo)概要
一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information 項(xiàng)目編號(hào):310*******************-******* Project No.:?310*******************-******* 項(xiàng)目名稱(chēng):防汛移動(dòng)泵車(chē)采購(gòu)項(xiàng)目2 Project Name:?Flood Emergency Mobile Pumping Station Procurement Project 2 預(yù)算編號(hào):1524-W******** Budget No.:?1524-W******** 預(yù)算金額(元):********元(國(guó)庫(kù)資金:********元;自籌資金:0元) Budget Amount(Yuan):?********(國(guó)庫(kù)資金:********元;自籌資金:0元) 最高限價(jià)(元):無(wú) Maximum Price(Yuan):? - 采購(gòu)需求: Procurement Requirements:? 包名稱(chēng):防汛移動(dòng)泵車(chē)采購(gòu)項(xiàng)目2 Package Name:?Flood Emergency Mobile Pumping Station Procurement Project 2 數(shù)量:1 Quantity:?1 預(yù)算金額(元):********.00 Budget Amount(Yuan):?********.00 簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:防汛移動(dòng)泵車(chē)采購(gòu):流量3000立方米/小時(shí)大功率排水搶險(xiǎn)泵車(chē)1輛,排水設(shè)備采用電驅(qū)動(dòng)水泵,主要####路積水應(yīng)急排水處置能力,預(yù)算金額230萬(wàn)元(其中國(guó)債支持92萬(wàn)元(40%),部門(mén)預(yù)算安排138萬(wàn)元(60%))。 Brief specification description or basic overview of the project:?Flood control mobile pump truck procurement: flow rate of 3000 cubic meters / hour high-power drainage rescue pump truck 1, drainage equipment using electric drive pump, mainly to strengthen the urban road water emergency drainage disposal capacity, the budget amount of ******** million yuan (Chinese debt support 920,000 yuan (40%), departmental budget arrangement ******** million yuan (60%)). 合同履約期限:2025年3月30日前完成全部供貨。并在中標(biāo)后3個(gè)月內(nèi)明確“上海范圍內(nèi)服務(wù)受理點(diǎn)”。 The Contract Period:?All deliveries will be completed by 30 March 2025. And within 3 months after winning the bid, the "service acceptance point within Shanghai" will be clarified. 本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids:? (NO)Available. 二、申請(qǐng)人的資格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)滿(mǎn)足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿(mǎn)足的資格要求:本次招標(biāo)若符合政府強(qiáng)制采購(gòu)節(jié)能產(chǎn)品、鼓勵(lì)環(huán)保產(chǎn)品、扶持福利企業(yè)、促進(jìn)殘疾人就業(yè)、促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展、支持監(jiān)獄和戒毒企業(yè)等政策,將落實(shí)相關(guān)政策。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:?If this bidding is in line with the government's policies such as compulsory procurement of energy-saving products, encouraging environmentally friendly products, supporting welfare enterprises, promoting the employment of the disabled, promoting the development of small and medium-sized enterprises, and supporting prisons and drug rehabilitation enterprises, the relevant policies will be implemented. (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:********營(yíng)業(yè)執(zhí)照:投標(biāo)人須在中華人民共和國(guó)境內(nèi)注冊(cè)、具有獨(dú)立訂立合同的法人或其他組織,并具備有效的執(zhí)照;********信譽(yù)要求:投標(biāo)人沒(méi)有處于被責(zé)令停業(yè)、投標(biāo)資格被暫?;蛉∠?、財(cái)產(chǎn)被接管、凍結(jié)破產(chǎn)等狀態(tài);近三年(2021年10月1日至今)沒(méi)有騙取中標(biāo)和嚴(yán)重違約、沒(méi)有被項(xiàng)目所在地政府或國(guó)家部###市場(chǎng)準(zhǔn)入等情形(提供信譽(yù)承諾或相關(guān)證明材料); 投標(biāo)人未被列入“****信用中國(guó)”站失信被執(zhí)行人名單、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單和中****國(guó)政府采購(gòu)(********)政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單,并提供相關(guān)證明;********單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在控股、管理關(guān)系的不同單位,不得參加同一標(biāo)段投標(biāo)(提供承諾函);********其他要求:提供的移動(dòng)抽排設(shè)備須在工業(yè)和信息化部備案的改裝車(chē)輛公告目錄或國(guó)家級(jí)特種車(chē)列裝目錄中,并提供相應(yīng)證明材料;********本項(xiàng)目是否接受聯(lián)合體投標(biāo):不允許。 (c)Specific qualification requirements for this program:?******** Business license: The bidder must be registered in the territory of the People's Republic of China, have a legal person or other organisation that independently concludes a contract, and have a valid license; ******** Credit requirements: the bidder is not in a state of being ordered to suspend business, the bidding qualification is suspended or cancelled, the property is taken over, frozen and bankrupt; In the past three years (from October 1, 2021 to the present), there has been no fraudulent bidding, serious breach of contract, and no market access has been prohibited by the government or national ministries and commissions where the project is located (provide credit commitments or relevant supporting materials); The bidder has not been included in the list of dishonest judgement defaulters on the "Credit China" website , the list of parties to major tax violation cases and the list of records of serious illegal and untrustworthy acts in government procuremen (i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中國(guó)”、中****國(guó)政府采購(gòu)(********)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" , China Government Procurement Network (********)?;
本招標(biāo)項(xiàng)目?jī)H供正式會(huì)員查閱,您的權(quán)限不能瀏覽詳細(xì)信息,請(qǐng)點(diǎn)擊注冊(cè)/登錄,聯(lián)系工作人員辦理入網(wǎng)升級(jí)。
聯(lián)系人:韓曉
手機(jī):13693661459 (歡迎撥打手機(jī)/微信同號(hào))
郵箱:hanxiao@dlzb.com
電話(huà):01057189541
QQ:1761006708
手機(jī):13693661459 (歡迎撥打手機(jī)/微信同號(hào))
郵箱:hanxiao@dlzb.com
電話(huà):01057189541
QQ:1761006708